An urban reading of Notre‑Dame’s setting on the Île de la Cité: bridges, quays, and civic life on the river.

Notre‑Dame frames the city. The Seine becomes a processional avenue of views; bridges set rhythms of approach and departure.

The cathedral is a slow lens on the city.

पेरिस‑प्रेमी और सजग यात्री होने के नाते मैंने यह मार्गदर्शिका बनाई ताकि आगंतुक नोट्र‑डाम की उन कथाओं से जुड़ सकें जहाँ आस्था, शिल्प और समुदाय मिलते हैं।
Loading comments...