An urban reading of Notre‑Dame’s setting on the Île de la Cité: bridges, quays, and civic life on the river.

Notre‑Dame frames the city. The Seine becomes a processional avenue of views; bridges set rhythms of approach and departure.

The cathedral is a slow lens on the city.

Ως φίλος του Παρισιού και προσεκτικός ταξιδιώτης, έφτιαξα αυτόν τον οδηγό για να βοηθήσω τους επισκέπτες να συνδεθούν με τις ιστορίες της Notre‑Dame — όπου συναντιούνται πίστη, τέχνη και κοινότητα.
Loading comments...